Jewish Book Favorites 
(Russian Language)
from the Jewish Russian Library

Еврейские Книги на русском языке Online

     
 

 

БЛАГОСЛОВЕН ТЫ, Г-СПОДЬ, БЛАГОСЛОВЛЯЮЩИЙ НАРОД СВОЙ ИЗРАИЛЬ МИРОМ.

Вечернее чтение восемнадцати благословений по традиции необязательно, потому что в Храме вечерняя молитва не сопровождалась жертвоприношением. Но в наше время вечернее благословение составляет обязательную часть ежедневной молитвы.

Все переводы с иврита на английский, встречающиеся в этой книге, сделаны мною и ни в коем случае не претендуют на полную адекватность оригиналам. Я заменил все слова, звучащие на английском языке как античные, и, возможно, слишком часто пользовался простыми словами вместо торжественных1 6. Но тексты на иврите настолько непосредственны и разговорны, что я не нашел другого способа передать их истинный эффект.

В каждой из двух основных ветвей еврейской литургии, ашкеназской и сефардской, есть свои незначительные вариации в молитвенниках. Хасиды, относящиеся к ашкеназской ветви, имеют свои собственные молитвы, которые сочетают элементы обеих литургий и включают много отрывков из книг каббалы.

Глава 9. Пища, одежда, жилище

К стр. 166. 'Из морских тварей евреи могут есть только тех, которые обладают плавниками и чешуей".

Ихтиология различает четыре типа рыбьей чешуи: циклоидная, гребневидная, пласоидная и ганоидная. Первые два типа рыб съедобны. Многие рыбы по строению своей чешуи относятся к третьему и четвертому типам (например, акула, угорь) и непригодны вообще для

1' В русском переводе за основу взят перевод Ашера бен-Элиэзера, изданный в Вильне в 1901 году. Изменена лишь орфография и в соотвествии с замыслом автора некоторые явные архаизмы.

445

современного мышления все это кажется второстепе ным. Маймонид был врачом и жил в те времена, когд нечистоплотность и чума были универсальными явлен» ми. Сравнивая аккуратность и строгую селективно еврейского рациона с запущенной и безразличной к гр кухней, которую ему приходилось видеть кругом, считал этот аспект законов Торы главным ключом к пониманию.

Сегодня цивилизованные страны более или мена переняли элементарные санитарные правила еврейскс кухни, хотя большинство неевреев едят кашерную птиц и мясные деликатесы еврейской кухни из-за полно уверенности в свежести продуктов и надежного надзор за их приготовлением.

Возрождение еврейской общины в индустриально обществе, с его навязчивой тенденцией к конформизь составляет основную проблему еврейства. В наши можно непосредственно наблюдать действие закона и предписаний как средств идентификации и дисциплинь Разные эпохи излучают разный свет. Обе талмудиче точки зрения оказались справедливыми. В любом ел нарушение этих законов означает отключение одной главных движущих сил иудаизма без какого-либо нального мотива. Конечно, иногда соблюдение этих закс нов сопряжено с неудобствами, но вряд ли это боль неудобства, чем, скажем, неудобства, связанные с той федерального подоходного налога. Человек выпе няет некую обязанность для сохранения того, что пр ставляется ему важным.

Тяжесть лишений, с которыми сопряжено соблюде законов, почти полностью зависит от самонастроя. Рс кошный стол можно накрыть и соблюдая еврейские зако ны, что известно каждому религиозному еврею.

Что касается вариаций в мелких деталях кашр> то они практически бесконечны. Разрешения и запр на такие детали меняются от раввина к раввину, хот каждый, кто соблюдает Моисеев Закон, придерживав основных предписаний.

448

Мой рабби, крайне строгий учитель, однажды заметил, что наряду с основными предписаниями щепетильность в отношении мелочей отражает религиозное настроение. Мой дед считал для себя нормальным и предпочтительным отказываться от говядины на протяжении тридцати лет, чем есть мясо животного, при убое которого он не присутствовал лично. Однако мне он разрешал есть такое мясо. У нас были разные религиозные настроения. Читатель может судить сам — согласно религиозному настроению, которое он привносит в этот вопрос, — насколько мой дед был "превосходным", "экстравагантным", "благородным", "фантастическим".

Еврей, родившийся вне этих законов, без навыков в их соблюдении и без знаний иудаизма, может эффективнее всего восстановить свою идентичность — если он этого желает — через предписания кашрута. С этого он может начать непосредственно в день принятия решения. Отказавшись на первом этапе от явно запрещенной пищи, не вникая в детали, он почувствует некий контакт с иудаизмом. Оттолкнувшись от этого начинания, он может продолжить изучение иудаизма и перестройку своей жизни на основе его законов, по мере того как это позволяют обстоятельства.

К стр. 185. "Во время утренней молитвы мужчины облачаются в четырехугольные молитвенные покрывала - талит".

Четырехугольное одеяние было общепринятым в древнем Израиле. В наше время, когда одежда изменилась, мы надеваем прямоугольное покрывало, чтобы выполнить заповедь, связанную с этой специфической формой одежды.

Существует библейский запрет на смешивание льна и шерсти при изготовлении одежды. Маймонид и здесь использует символику для искоренения практики "магии сочувствия"; жрецы-язычники носили одежду, изготовленную из смеси льна и шерсти как признак власти над царством растений и царством животных; в руках у них был жезл, сделанный из камня. Набожные евреи внима-

449

V Н ■

тельно изучают новую одежду, включая нитки и по, дочный материал, чтобы убедиться, что в ней не сме! льняная и шерстяная ткани.

Некоторые набожные замужние женщины ходят покрытой головой, обычно в шляпках. "Шейтлз", ил бабушкины парики, которые заменяют шляпки, эвол| ционировали в атрибут моды.

К стр. 188. "Жилище".

Закон Торы обязывает строящего новый дом общи его парапетами по периметру крыши: "... чтобы не на| сти тебе крови на дом твой, когда кто-нибудь упадет него"17. Талмуд выводит из этого стиха закон над* ности, дополняя его моральным комментарием. Пада щий упадет, если такова воля Б-га, говорят раввина но пусть твой дом не будет средством для испол» приговора.

Глава 10. Рождение и детство. Мужчины и женщины

К стр. 205. "Запрет на музыкальные инструменты, так как орган..."

Закон о запрещении органа вытекает из более закона о запрещении в святые дни средств, которые гут разрушить б-гослужение и которые требуют изл ния традиционной формы б-гослужения. Воздеря в память о падении Храма является частью общей тр ции. Эта память о разрушении Храма пронизывает еврейскую жизнь; даже на свадьбах звон разбитого < на напоминает об этом; строя дом, набожные евреи ос ляют некоторую часть незаконченной в знак пави Дома Б-жьего, который еще не восстановлен.

17 Второзаконие 22, 8.

450

Глава 11. Любовь и брак

К стр. 231. "Если мой читатель втайне занимается совращением чужих жен или гомосексуализмом... "

Я не знаю более полного по своей информации изложения, касающегося изысканных половых вариаций, чем поразительный утонченный очерк Бертона к переводу "Арабских ночей". Этот очерк излечивает читателя от навязчивой идеи, будто современный порок — плод поисков новизны или даже плод изобретательности современного человека. Хаос половых отношений в Египте и Канаане, на который обрушивает свою критику библейский моральный кодекс, никогда не отмирал на Средиземноморском побережье. Наши писатели и драматурги сообщают, что этим отклонениям нашлось место и в сегодняшнем мире.

Глава 12. Смерть

К стр. 239. "Даже в Талмуде идея загробной жизни выражена весьма туманно — посредством метафор".

Было бы сущей бессмыслицей пытаться расшифровать иудаистский загробный мир хотя бы уже потому, что никто точно не знает, что подразумевают притчи и иносказания, связанные с его описанием.

Однако целый ряд деталей обозначен в них довольно четко и заслуживает повторения. Наша традиция утверждает, что праведникам всех религий уготовано место на том свете; не существует идеи, что спасение ожидает только евреев. Нет и идеи вечного проклятия. Грешник, как утверждает, например, одно из мнений, отбывает свое наказание, каким бы оно ни было, не дольше одного года; нет еврейского учения, предполагающего бесконечное наказание.

451

рациональный анализ Библии стал игрой каждого сме ного — и началась настоящая гонка.

Впервые идея выяснения подлогов при напи Библии была предложена, насколько мне изв немецким, теологом де-Веттэ, опубликовавшим в 18' году едкую критику на Второзаконие. Но теория по, гов при составлении библейских документов всег, будет связана с именем другого немца, профессо] истории Юлиуса Вельхаузена, который распрост сферу подлогов практически на всю Библию. В о ности Тора Моисея, утверждает Вельхаузен, предста: собой многослойную фальшивку от первого до поел! го слова.

Вельхаузен не претендовал на оригинальность и от; должное своим предшественникам. Общая идея теор] Вельхаузена, выведенной большей частью своей из Аст; ка, де-Веттэ и Графа, состоит в том, что Ветхий Завет б подвергнут значительной доработке, подгонке и неу, ной имитации священников-законодателей под руково; ством Эзры20 во времена второго Храма. Они пытали придать форму строгого канона существующим Священ ным Писаниям Израиля. В действительности же они про делали эту огромную работу с одной целью: обосновал свои собственные притязания к власти и деньгам. Ош стремились увековечить простую ложь: что Моисей узако* нил, а Соломон непосредственно привел в исполнен» заповедь о централизованном б-гослужении в святилище вначале в скинии, а затем в первом Храме. Вельхаузв утверждает, что скиния никогда не существовала. Описи ния в Левите, насыщенные архаизмами и деталями, — та кой же подлог, как и псевдоантичные поэмы Четтертоя и Оссиана21. Исторические описания централизованного

ЭзраТасофер систематизировал в эпоху второго Храм Моисеев Закон и заложил основу религиозного и моральной* права. Перу Эзры принадлежит также ряд апокрифически трудов.

21 Томас Четтертон (1752-1770) и Джеймс Макфермя (1736-1796) - английские поэты. Последний известен под на

454

б-гослужения в Храме Соломона — тоже всего лишь масса придуманных священнослужителями историй.

Отталкиваясь от этой предпосылки, Вельхаузен воздвигает новый эволюционистский взгляд на историю Израиля. Не было апокалипсиса на горе Синай. Моисей не был провозгласителем веры. Еврейская религия выросла из грубого антропоморфного политеизма. Моисей, если он существовал вообще, считал себя приверженцем местного бога грома или бога гор, возможно, реально существовавшего священного камня ("Он твердыня ... праведны пути Его"22. Со временем, в Канаане, пророки трансформировали этот культ в более утонченную веру; но все их старания были безнадежно сведены на нет и извращены фальсификаторами.

Развивая эту новаторскую точку зрения, Вельхаузен опубликовал в 1875 году свое "Введение в историю древнего Израиля", панорамный труд, занимающий почти пятьсот страниц петита и включающий около пяти тысяч ссылок на текст Ветхого Завета. Он подверг подробному анализу все еврейские Священные Писания от первого слова Бытия до последнего слова Второзакония, излагая свои тезисы в форме главы и стиха Библии. Для целого поколения, если не больше, "Введение" представляло дисциплину, которая именовалась впоследствии "Критика Библии".

Я прочел "Введение" Вельхаузена и проверил в Ветхом Завете на иврите все ссылки. Вполне возможно, что я буду последним человеком на земле, который когда-либо совершал подобную работу. Книга Вельхаузена стала музейным экспонатом, и даже от молодых исследователей Библии не требуется в наше время ее анализа. Но я считаю, что такая работа входит в мою обязанность перед читателем этой книги. Это необходимо для общей

смешливым прозвищем Оссиан за неудачные переводы-подделки гальских баллад III века (Оссиан - бард и поэтический герой галь-ского фольклора). " Исход.

455

постановки вопроса. Я попытаюсь описать "Введение' которое было в свое время библией для неверую;

Вельхаузен начинает с объявления величественно! темы своего труда: фальсификаторы-священнослужи несуществовавшая скиния, дутая доктрина б-госл Затем он приступает к своей основной задаче: пер Библии по Вельхаузену. Метод Вельхаузена прост, разработка им деталей этого метода — грандиозна, отрывок Священного Писания, подтверждающий тезис, или по крайней мере не противоречащий аутентичен. Если же текст ему противоречит — поддельны. Он обрушивается с резкой критикой на дый стих, который не подтверждает его точку зрения. О постоянно демонстрирует то грамматически неправильц построенное предложение, то внутреннюю непоследо» тельность, то грубый словарь, то отрывочность вмес! последовательной истории. Нет такого отрывка, которы он не смог бы оправдать или уничтожить. Если для этог ему необходимо просто изменить значение слова на ивр те — он делает и это. Это называется "конъюнктурна правкой текста".

Начиная свою игру, Вельхаузен, отдает себе в том, что ему не удастся обойти молчанием один н; чивый вопрос: как это сотни и сотни библейских стих опровергают его теорию простыми словами? Вельха; отвечает на этот вызов Библии при помощи гипот ского образа Резонера-фальсификатора, своеобразна мастера подделки. Предвидя на двадцать три века вп< этот человек (или эти люди) явно предвосхитил тес] Вельхаузена и внимательно просмотрел весь текст щенных Писаний, включив в них отрывки, призванн опровергнуть будущую теорию!

С изобретением Резонера-фальсификатора Вельхау одним махом расправился со всеми трудностями, инструмент противоречивой логики этот образ про' великолепен. Те разделы Библии, которые противоре1 Вельхаузену, не просто лишаются своей подлинности, становятся аргументами в его же пользу. Автор естеств

456

но не называет своего Резонера по имени. Он даже не персонифицирует его как одно лицо, а просто призывает его время от времени исполнить свой долг. Когда все остальное — грамматика, последовательность, вариации Имени Б-га или просто откровенная фальсификация значений слов в иврите — не помогает, Резонер приходит на помощь.

Странное привидение в одеянии священнослужителя действительно является ключом ко всему "Введению". Когда историк находит в веками сохранявшемся тексте десятки и сотни стихов, прямо противоречащих его излюбленной теории, и приходит к заключению, что такое положение вещей доказывает существование невидимой руки фальсификатора-провидца, — создается впечатление, что труд историка пересекает красную черту между серьезным историческим опусом и произведением изящной словесности, построенном на последовательной фантазии.

Сегодня можно лишь поражаться, как подобный труд смог — даже на несколько десятилетий — представлять целую серьезную область схоластики. Но история науки показывает, что любая смелая гипотеза может стать популярной, если наука не располагает достоверными фактами. В случае с трудом Вельхаузена основная причина его популярности, по-видимому, заключается в том, что в 1875 году эволюционистские идеи витали в воздухе. Битвы за и против учения Дарвина были еще в полном разгаре, но уже было ясно, кто выйдет победителем. Понятно, что теория, перенесшая идею эволюции в Ветхий Завет, излучала блеск и возбуждала умы читателей, даже если она и ставила Библию вниз головой. Работа Вельхаузена над документацией, какой бы откровенно пристрастной и искаженной она ни была, сколь бесконечно далеко ни была бы она от научной точности, покоряла абсолютным количеством мельчайших научных деталей. Толкование Библии под влиянием этого труда продолжалось — с постоянно растущей неуверенностью — до тридцатых годов нашего века. Незначительное влияние ее все еще чувст-

457

активной проекцией своего собственного образа в V век до н. э. После Энгеля от теории Вельхаузена не осталось ничего.

Я не хочу, чтобы у читателя сложилось впечатление, будто Высшая Критика покорилась традиции и признала вербальную непогрешимость еврейского Священного Писания. В современной критике Библии появились новые: нотки: скромность и откровенная неуверенность, покоя, щиеся, однако, на развалинах теории Вельхаузена. Новые критики Библии вышли из общего кошмара, во власти которого оказались эволюционисты после краха вельхау? зеновской теории. Вряд ли они горят желанием попаств в очередной кошмар. Еще не вымерли седовласые пой клонники "Введения", которые упорно отстаивают уча ние Вельхаузена. Человеку, посвятившему свою жизн$ какой-нибудь теории и обучавшему этой теории молоды^ людей, трудно признать, что она безнадежно устарел»; Однако современная критика Библии отказалась в основ* ном от скомпрометировавшего себя метода литератур! ного анализа.

Нынешняя критика предпочитает продвигаться медлен» но и осторожно, постепенно впитывая в себя обширны! открытия археологии, изучая древние языки, подвергав сомнению новейшие догадки по крайней мере в той же степени, в какой она склонна подвергать сомнению ста| рые традиции. Скандинавские ученые проявляют тендем цию к полному пренебрежению теориями, построенны: на документах, и все больше склоняются к изучен многовековой устной традиции, которая представляв1 им более надежной. Понятие подделки в Священ» Писании отвергнуто новыми критиками полно. Использование вариаций Б-жественного Имени как к. к поиску параллелей между различными документами подвергнуто мощной критике со стороны новейших исследователей Библии. Собственно, этот "ключ" и рань* ше не выдерживал никакой критики, потому что различные имена неизменно повторяются во всех "документах". Некогда предполагалось, что это — дело рук фальси*

460

фикаторов, но эти деловитые призраки в общем-то давно испустили дух. Самоуверенность Вельхаузена канула в Лету, ничто уже не застраховано от критики — даже датировка Книги Второзакония.

 

previous                                                                                                                                                next

Home
Еврейские Книги на русском языке Online
Jewish Book Favorites
site map